Bandera in sa limba...<br />
Pro impreare sos Agregadores de Noas RSS, incarca s'icona cun su tastu de dereta de su sorighitu e, a pustis, seletziona 'Copia Indirizzo'. Pustis copiadu su collegamentu, incolla lu in s'agregadore tuo.

Limbas & Natziones :: Pàrreres
invia mail stampa

Pàrreres

spacerspacer

- 14/05/2012

"Bogamus a campu sa limba" in cale si siat ocasione e logu

de Diegu Corràine

30 annos a como sa limba istaiat mègius ma b'aiat prus pagu cussèntzia, oe b'at prus cussèntzia de sa limba ma, a dolu mannu, "prus pagu limba”, comente cantidade de pessones chi la faeddant e calidade de sa limba matessi. Pro custu,  tocat a la   mustrare ...[sighit]

- 12/05/2012

Anglomania? Americanizatzione e autocolonizatzione a s'italiana!

de Diegu Corràine

Sa crisi sistemàtica chi semus sufrende como in Europa no est econòmica ebbia ma de rùolu in su mundu e, duncas, finas de identidade. Pustis de una tendèntzia espansiva durada 500 annos in ue s’Europa at assugetadu e isfrutadu pòpulos e siendas naturales de...[sighit]

- 30/04/2012

IDENTIDADE SENA LIMBA: sa fiolera sòlita de unos cantos intelletuales sardos

de Diegu Corràine

Nos dispraghet chi su 28 de abrile, Die de sa Sardigna, siat istada s'ocasione pro santificare s'idea chi s'identidade culturale e natzionale sarda siat una gàbbia dae ue tocat a fuire in corrias de fogu o chi s'identidade sarda podet fàghere a mancu de sa limba sarda. Ideas non noas, ...[sighit]

- 29/04/2012

1794/96: rivolutzione sena limba!

de Diegu Corràine

Su biènniu rivolutzionàriu de su 1794/96 est istada un'istòria e una gherra cumintzada e agabbada male, linguisticamente: pro prima cosa, s 'òrganu de sa Rivolutzione fiat IL GIORNALE DI SARDEGNA, in italianu. Essiat cada chida, dae su 1795, ma in italianu.Unu de sos doc...[sighit]

- 24/04/2012

Situatzione sotziolinguìstica sarda e tempus venidore: SUSTITUTZIONE LINGUÌSTICA?

de Diegu Corràine

Cunforma a sa chirca sotziulinguìstica de sa RAS de su 5-5-2007, su 68,4% de sos Sardos connoschet e faeddat una variedade de sardu, ma petzi unu 13% de sos pitzinnos lu connoschet e lu faeddat! Arriscamus de èssere a puntu de cambiare limba, dae su sardu a s'italianu. Mi timo chi in...[sighit]

- 21/04/2012

Limba sarda: non sìamus mandrones!

de Diegu Corràine

Pessade a cantas pessones si chessant ca in famìlia no l'ant imparadu su sardu e chi, però, non faghent nudda, sende chi in Sardigna tenent totu su tempus pro imparare e... de badas, sena pagare! Sunt sos matessi chi pagant pro andare unu mese a imparare inglesu o àteras limbas!...[sighit]

- 19/04/2012

Sardu in iscola: bi bolet sa crae giusta e moderna!

de Diegu Corràine

A fortza de puntorgiare, carchi cosa s'est moende in intro de s'iscola. Pustis de medas interventos in intro de s'Osservatòriu ma mescamente pustis chi su Comitadu pro sa limba sarda, in unu comunicadu reghente, at pedidu de aplicare sa Lege 482 chi cunsentit a sas famìlias de issebera...[sighit]

- 22/03/2012

Su fràigu de unu diàlogu beru suponet su rispetu de sas limbas

de Irina Bokova, diretora generale de s'UNESCO

Nelson Mandela naraiat   chi   «a faeddare   a calicunu in una limba chi cumprendet permitet de nche cròmpere a su cherbeddu suo, ma a li faeddare   in sa limba materna sua cheret nàrrere a nche cròmpere   a su coro suo». Sa limba de su...[sighit]

- 21/03/2012

Pesare sos fìgios in sardu: una richesa pro cras

de Pepe Coròngiu

Faeddare in sardu a sos fìgios? A si podet? E comente si faghet? E a cumbenit? Faghimus male a sos pipios e los istrubbamus pro imparare s'italianu e s'inglesu? Ma no est mègius chi l'imparent in iscola? O in carrera? Sunt custas unas cantas pregontas chi intendo semper cando arresono...[sighit]

- 14/03/2012

Tziu Giuanni: un’òmine mannu mannu chi pariat minore

de Pepe Coròngiu

Giuanni Lilliu, "tziu" Giuanni Lilliu, fiat un'òmine mannu mannu chi pariat minore. Unu Babbai, unu de cuddos betzos chi in sas biddas nostras ti lu dias semper cussigiare in antis de comintzare fainas e lu dias semper a iscurtare contende sos contos de sos antepassados. E cussu at fatu ...[sighit]