bandera infosar
Pro impreare sos Agregadores de Noas RSS, incarca s'icona cun su tastu de dereta de su sorighitu e, a pustis, seletziona 'Copia Indirizzo'. Pustis copiadu su collegamentu, incolla lu in s'agregadore tuo.

Banner Left
cumpartzi custa noa cun sos amigos tuos invia mail stampa

08/11/2010

Rete de osservatzione de sas limbas emergentes de su Mediterràneu

Annu 3. Riunione in Malta, 01-02/11/2010

Duos annos como est nàschida in Bartzellona sa Rete de osservatzione de sas limbas emergentes de su Mediterràneu, RoleMED, formada dae espertos e istudiosos de limbas emergentes. Sa segunda riunione-seminàriu sa rete l'at fata in Ùdine.

Ocannu, su de tres, sa riunione l'at ospitada s'Ìsula de Malta, dae su 1 a su 2 de santugaine. Ant leadu parte: Mohand Tilmatine, bèrberu de sa Cabìlia in Algeria, professore de amazigh in s'Universidade de Cadiz, Diegu Corràine, sardu, diretore de s'Ufìtziu de sa Limba sarda de Ogiastra, William Cisilino, friulanu, diretore de s'Ufìtziu de sa lima friulana de sa Regione Friuli, Carles Biosca, catalanu, de s'Universidade Autònoma de Bartzellona, Alain Di Meglio, corsicanu, de s'Universidade de Còrsica, Giusepe Brincat, maltesu, de s'Universidade de Malta, chi nos at agasagiadu su grupu in sa mègius manera.

Su tema de ocannu fiat "Su cuntatu intre sa limba natzionale emergente e sa limba (co-)ufitziale".
Cadaunu at illustradu sa situatzione de sa limba sua e sos progressos chi sa limba at tentu in s'annu in pessu coladu.

Sos espertos de sa RoleMED ant fians espostu sa cunditzione de sas limbas issoro a una sessantina de istudentes maltesos in s'Universidade.

In sas dies de permanèntzia in Malta ant finas visitadu sa sotziedade editoriale  PIN e s'istatzione ràdiu issoro e sa tv NET Television.

In prus ant pòdidu visitare monumentos e tzitades de Malta baroca e preistòrica.

De interessu particulare est istadu finas s'addòviu cun su presidente de su Kunsill Nazzjonali tal-Ilsien Malti (Cussìgiu natzionale de sa limba maltesa), prof. Manwel Mifsud.

#Diego Corraine

RoleMED
Dae manca: Mohand Tilmatine, Anna Porcheddu (sarda, letora de italianu in s'Universiudade de Malta), William Cisilino, Alain Di Meglio, Diegu Corràine, Ġiusep Brincat, Carles Biosca.
in-nazzjon
cuotidianu in limba maltesa
» in segus

Ùrtimos PÀRRERES inseridos

PRÈMIU WOLF de LITERADURA PRO PITZINNOS
“Conto unu contu”, editzione 2018

Iscadèntzia 1-9-2018

BANDU Sas EDITZIONES PAPIROS  BANDINT su Prèmiu WOLF de literadura pro pitzinnos“CONTO UNU CONTU” Sos Iscritores interessados devent iscrìere unu contu in sardu pro pitzinnos dae 6 a 10 annos. Sa contu, iscritu in caràte­res de imprenta in formadu ...  [sighit]

Cuncursu "LIMBAS IN PONTE" de tradutzione literaria in sardu, 2018

EDITZIONE 2018: ISPAGNOLU > SARDU

Prèmiu de Tradutzione literària in sardu LIMBAS IN PONTE Prèmiu intituladu a ELIEZER BEN YEHUDA (1858-1922), Giornalista, linguista, tradutore: babbu mannu de sa limba ebràica moderna EDITZIONE 2018: ISPAGNOLU>SARDU Pro s’òpera CUENTOS DE LA SELVA >...  [sighit]

SÒTZIOS de sa sotziedade de sa limba sarda

Ordinàrios: Chie est de acordu cun sos printzìpios de sa SLS e nde cumpartzit sas finalidades Currispondentes: Chie connoschet sa limba sarda orale, nde pràticat sa norma iscrita e collàborat dae sa bidda sua a traballos de istùdiu linguìsticu e a su Ditzio...  [sighit]

Manifestu  de sa Limba Sarda

de sa Sotziedade pro sa Limba Sarda

 In ocasione de sa Die Europea de sas Limbas 2013, proclamada e promòvida in su 2001 dae su Cussìgiu de Europa, festada cada annu su 26 de cabudanni, sa Sotziedade pro sa Limba Sarda at publicadu su in una pàgina Facebook custu Manifestu in 10 puntos pro ponnere in craru e ...  [sighit]

SA LIMBA SARDA COMUNA E SA SOBERANIA LINGUÌSTICA

de Diegu Corràine

Mai comente in custos annos amus iscritu in sardu. E mai amus iscritu, che a como, in cada dialetu de cada bidda e logu. Sas retes sotziales e sos mèdios telemàticos e informativos modernos cunsentint a cadaunu de iscrìere finas in sardu, comente li paret. Sende chi tenimus una ...  [sighit]

FUNDU DE SA LIMBA SARDA

Sa paràula "fundu", in sardu, cheret nàrrere àrbore, mata, ma finas caudale, dinare, richesa.  In custa pàgina de su FLS, "fundu" est una cantidade de dinare dadu dae pessones de bonu coro, chi sunt interessadas a su tempus venidore de sa limba sarda, paragonada a u...  [sighit]

SOBERANIA

Sa soverania est su podere supremu de: a) rinuntziare a cale si siat podere pròpiu, b) de apartènnere a un'àteru istadu rinuntziende a cale si siat distintzione natzionale, c) de otènnere formas de autonomia natzionale, d) de formare una cunfereratzione istatale ...  [sighit]

"Pro otènnere in pagu tempus su domìniu internet de primu livellu .srd. Lu paghet sa Regione Sarda!"

de Diegu Corràine

Unas cantas limbas e natziones sunt resessidas a otènnere unu domìniu internet de primu livellu. Pro rapresentare un'identidade linguìstica, culturale, natzionale.Su primu chi, forsis, at abertu su caminu est “.cat”, domìniu intradu in vigore in su 2005, chi o...  [sighit]

"Ite nos imparat s'Assemblea de sa LS e de sas àteras limbas de su 15 de Santugaine"

de Diegu Corràine

S'Assemblea de sa limba sarda e de sas àteras limbas de Sardigna, fata in Santa Cristina su 15 de santugaine at cunsentidu de nos cunfrontare pessones e assòtzios chi fìamus dae meda sena nos aunire in su matessi logu pro cuncambiare ideas e leare pessos pro su tempus venidore.E...  [sighit]