bandera infosar
Pro impreare sos Agregadores de Noas RSS, incarca s'icona cun su tastu de dereta de su sorighitu e, a pustis, seletziona 'Copia Indirizzo'. Pustis copiadu su collegamentu, incolla lu in s'agregadore tuo.

Banner Left
cumpartzi custa noa cun sos amigos tuos invia mail stampa

10/11/2010

Projetzione cortometràgiu "Deu ci sia"

SÌLIGO, chenàbura 12 de santandria

Sighit su tziclu “limba sarda e tzìnema” in Meilogu, organizadu dae s’Ufìtziu de sa limba sarda de sas Comunas de Bànari, Sìligo e de Bunnànnaru, in collaboratzione cun sa Fundatzione Maria Carta.

A pustis de s’èsitu bonu chi b’at àpidu in Bànari su 3 de santandria coladu, sa projetzione de su cortometràgiu “Deu ci sia” s’at a fàghere in Sìligo su 12 de santandria a sas 17.30 in su tzentru de agregatzione sotziale. Sa pellìcula de su regista piemontesu Gianluigi Tarditi at a èssere presentada dae Clara Farina, atora coprotagonista, e dae Juvanna Tuffu, responsàbile de s’Ufìtziu de sa limba sarda de sa Comuna.
Produidu dae sa Ophir Production de Tàtari, su cortometràgiu tenet unu grupu totu sardu de atores e  intre sos interpretes b’at finas Clara Murtas in sa parte de sa fèmina agabbadora, Mario Olivieri, Daniele Meloni, Michele Carboni, Carla Orrù, Fabio Vannozzi.

Un contu tzinematogràficu bellu meda chi moet dae su drama de una famìlia sarda de s’agabbu de s’Otighentos in ue sa maladia de su babbu bogat a campu relatziones e dinàmicas chi creschent a bellu a bellu a inghìriu de su letu de su moribundu e in ue sa presèntzia forte de s’agabbadora trasmitit rispetu e timòria.

Ambientadu in sos istatzos gadduresos, gadduresu est finas su tìtulu de s'òpera cando chi a faeddare in sardu est sa protagonista in sa parte  umbrosa de s’agabbadora, una figura chi si pessat chi apat operadu in totu sa Sardigna finas a sos annos ’50 de su sèculu coladu e chi agabbaiat sas pessonas chi fiant in s'oru de sa morte, cun unu corfu de martzeddu de ogiastru, su “magiolu”.

"Deu ci sia” at rapresentadu sa Sardigna e s’Itàlia in s’ùrtima editzione de su New York Film Festival e at bìnchidu prèmios in totu su mundu.

#Diego Corraine

» in segus

Ùrtimos PÀRRERES inseridos

PRÈMIU WOLF de LITERADURA PRO PITZINNOS
“Conto unu contu”, editzione 2018

Iscadèntzia 1-9-2018

BANDU Sas EDITZIONES PAPIROS  BANDINT su Prèmiu WOLF de literadura pro pitzinnos“CONTO UNU CONTU” Sos Iscritores interessados devent iscrìere unu contu in sardu pro pitzinnos dae 6 a 10 annos. Sa contu, iscritu in caràte­res de imprenta in formadu ...  [sighit]

Cuncursu "LIMBAS IN PONTE" de tradutzione literaria in sardu, 2018

EDITZIONE 2018: ISPAGNOLU > SARDU

Prèmiu de Tradutzione literària in sardu LIMBAS IN PONTE Prèmiu intituladu a ELIEZER BEN YEHUDA (1858-1922), Giornalista, linguista, tradutore: babbu mannu de sa limba ebràica moderna EDITZIONE 2018: ISPAGNOLU>SARDU Pro s’òpera CUENTOS DE LA SELVA >...  [sighit]

SÒTZIOS de sa sotziedade de sa limba sarda

Ordinàrios: Chie est de acordu cun sos printzìpios de sa SLS e nde cumpartzit sas finalidades Currispondentes: Chie connoschet sa limba sarda orale, nde pràticat sa norma iscrita e collàborat dae sa bidda sua a traballos de istùdiu linguìsticu e a su Ditzio...  [sighit]

Manifestu  de sa Limba Sarda

de sa Sotziedade pro sa Limba Sarda

 In ocasione de sa Die Europea de sas Limbas 2013, proclamada e promòvida in su 2001 dae su Cussìgiu de Europa, festada cada annu su 26 de cabudanni, sa Sotziedade pro sa Limba Sarda at publicadu su in una pàgina Facebook custu Manifestu in 10 puntos pro ponnere in craru e ...  [sighit]

SA LIMBA SARDA COMUNA E SA SOBERANIA LINGUÌSTICA

de Diegu Corràine

Mai comente in custos annos amus iscritu in sardu. E mai amus iscritu, che a como, in cada dialetu de cada bidda e logu. Sas retes sotziales e sos mèdios telemàticos e informativos modernos cunsentint a cadaunu de iscrìere finas in sardu, comente li paret. Sende chi tenimus una ...  [sighit]

FUNDU DE SA LIMBA SARDA

Sa paràula "fundu", in sardu, cheret nàrrere àrbore, mata, ma finas caudale, dinare, richesa.  In custa pàgina de su FLS, "fundu" est una cantidade de dinare dadu dae pessones de bonu coro, chi sunt interessadas a su tempus venidore de sa limba sarda, paragonada a u...  [sighit]

SOBERANIA

Sa soverania est su podere supremu de: a) rinuntziare a cale si siat podere pròpiu, b) de apartènnere a un'àteru istadu rinuntziende a cale si siat distintzione natzionale, c) de otènnere formas de autonomia natzionale, d) de formare una cunfereratzione istatale ...  [sighit]

"Pro otènnere in pagu tempus su domìniu internet de primu livellu .srd. Lu paghet sa Regione Sarda!"

de Diegu Corràine

Unas cantas limbas e natziones sunt resessidas a otènnere unu domìniu internet de primu livellu. Pro rapresentare un'identidade linguìstica, culturale, natzionale.Su primu chi, forsis, at abertu su caminu est “.cat”, domìniu intradu in vigore in su 2005, chi o...  [sighit]

"Ite nos imparat s'Assemblea de sa LS e de sas àteras limbas de su 15 de Santugaine"

de Diegu Corràine

S'Assemblea de sa limba sarda e de sas àteras limbas de Sardigna, fata in Santa Cristina su 15 de santugaine at cunsentidu de nos cunfrontare pessones e assòtzios chi fìamus dae meda sena nos aunire in su matessi logu pro cuncambiare ideas e leare pessos pro su tempus venidore.E...  [sighit]