bandera infosar
Pro impreare sos Agregadores de Noas RSS, incarca s'icona cun su tastu de dereta de su sorighitu e, a pustis, seletziona 'Copia Indirizzo'. Pustis copiadu su collegamentu, incolla lu in s'agregadore tuo.

Banner Left
cumpartzi custa noa cun sos amigos tuos invia mail stampa

19/01/2009

16 comunicadores noos in limba friulana.

Agabbada sa segunda editzione de su cursu amaniadu dae su Tzentru interdipartimentale de istùdios subra de sa limba e sa cultura de su Friuli

S'Universidade  de Udine tzertìficat 16 comunicadores noos in limba friulana. Sunt giornalistas, publitzistas, addetos  a sa comunicatzione, dipendentes pùblicos, isportellistas in limba friulana, assignistas de chirca, professionistas lìberos e un'istudentessa de s'ateneu chi benit dae sa Repùblica Tzeca,  chi ant frecuentadu sa segunda editzione de su cursu Comunicare in limba friulana. Sos atestados de partetzipatzione los ant cunsignados  a sos cursistas su retore Cristiana Compagno e sa diretora de su Tzentru interdipartimentale de istùdios subra de sa  limba e sa cultura de su Friuli   de s'ateneu, Piera Rizzolatti.

Sos 16 chi ant retzidu s'atestadu de frecuèntzia sunt: Federica Angeli, Marzia Comino, Roberto Danelon, Priscilla De Agostini, Giannina Degano, Jana Dubajovà, Concetta La Rosa Cassaniti, Gianni Lauzana, Magda Minotti, Antonella Ottogalli, Alessio Potocco, Elisabetta Pozzetto, Marco Seravalli, Franco Trovant, Elena Zanussi e Anna Zossi.
S'Universidade de Udine - at craridu Compagno - at postu in campu unu modellu de formatzione e divulgatzione de sa  limba friulana chi como finas àteros ateneos sunt leende comente esempru pro sas limbas minoritàrias.

[Sarvadore Serra]

#Sarvadore Serra

» in segus

Ùrtimos PÀRRERES inseridos

SÒTZIOS de sa sotziedade de sa limba sarda

Ordinàrios: Chie est de acordu cun sos printzìpios de sa SLS e nde cumpartzit sas finalidades Currispondentes: Chie connoschet sa limba sarda orale, nde pràticat sa norma iscrita e collàborat dae sa bidda sua a traballos de istùdiu linguìsticu e a su Ditzio...  [sighit]

Manifestu  de sa Limba Sarda

de sa Sotziedade pro sa Limba Sarda

 In ocasione de sa Die Europea de sas Limbas 2013, proclamada e promòvida in su 2001 dae su Cussìgiu de Europa, festada cada annu su 26 de cabudanni, sa Sotziedade pro sa Limba Sarda at publicadu su in una pàgina Facebook custu Manifestu in 10 puntos pro ponnere in craru e ...  [sighit]

SA LIMBA SARDA COMUNA E SA SOBERANIA LINGUÌSTICA

de Diegu Corràine

Mai comente in custos annos amus iscritu in sardu. E mai amus iscritu, che a como, in cada dialetu de cada bidda e logu. Sas retes sotziales e sos mèdios telemàticos e informativos modernos cunsentint a cadaunu de iscrìere finas in sardu, comente li paret. Sende chi tenimus una ...  [sighit]

FUNDU DE SA LIMBA SARDA

Sa paràula "fundu", in sardu, cheret nàrrere àrbore, mata, ma finas caudale, dinare, richesa.  In custa pàgina de su FLS, "fundu" est una cantidade de dinare dadu dae pessones de bonu coro, chi sunt interessadas a su tempus venidore de sa limba sarda, paragonada a u...  [sighit]

SOBERANIA

Sa soverania est su podere supremu de: a) rinuntziare a cale si siat podere pròpiu, b) de apartènnere a un'àteru istadu rinuntziende a cale si siat distintzione natzionale, c) de otènnere formas de autonomia natzionale, d) de formare una cunfereratzione istatale ...  [sighit]

"Pro otènnere in pagu tempus su domìniu internet de primu livellu .srd. Lu paghet sa Regione Sarda!"

de Diegu Corràine

Unas cantas limbas e natziones sunt resessidas a otènnere unu domìniu internet de primu livellu. Pro rapresentare un'identidade linguìstica, culturale, natzionale.Su primu chi, forsis, at abertu su caminu est “.cat”, domìniu intradu in vigore in su 2005, chi o...  [sighit]

"Ite nos imparat s'Assemblea de sa LS e de sas àteras limbas de su 15 de Santugaine"

de Diegu Corràine

S'Assemblea de sa limba sarda e de sas àteras limbas de Sardigna, fata in Santa Cristina su 15 de santugaine at cunsentidu de nos cunfrontare pessones e assòtzios chi fìamus dae meda sena nos aunire in su matessi logu pro cuncambiare ideas e leare pessos pro su tempus venidore.E...  [sighit]

LIMBA SARDA E FACEBOOK: UN'OCASIONE

de Diegu Corràine

Su 18 de abrile de su 2006, su situ de sa Regione sarda publicaiat su documentu de sas Normas linguìsticas de riferimentu a caràtere isperimentale de sa “Limba sarda comuna”, adotadas galu como in documentos de sa Regione, dae entes locale e privados, in s'editoria e in sos...  [sighit]