bandera infosar
Pro impreare sos Agregadores de Noas RSS, incarca s'icona cun su tastu de dereta de su sorighitu e, a pustis, seletziona 'Copia Indirizzo'. Pustis copiadu su collegamentu, incolla lu in s'agregadore tuo.

Banner Left
cumpartzi custa noa cun sos amigos tuos invia mail stampa

28/06/2011

Cjalant il Friul, Sguardi sul Friuli

Su libru, cuidadu dae Priscilla De Agostini e Silvana Schiavi Fachin, lu presentant custa chenàbura chi benit in Palazzo Morpurgo

A insinnare su friulanu  in iscola a ite servit? No est chi sos pitzinnos si cunfundent  cun àteras limbas? Non b'at a àere prus profetu  a lis fàghere imparare s'inglesu? No est chi su friulanu istandard faghet mòrrere sas variedades? Cantu dinare gastant pro sa defensa de sa limba  friulana? A insìstere in sas limbas locales no est cosa de provintziales?

Unos cantos tòpicos  a propòsitu de sa limba friulana, essidos in custos ùrtimos annos in sos  giornales a difusione locale e istatale, si faghent, in custu libru, argumentu de riflessione pro bìndighi pessonàgios de gabale ligados a su Friuli pro s'istòria issoro personale e professionale.

Sunt Tullio De Mauro, Nereo Perini, Eleanor Callanan, Novella Cantarutti, Pierluigi Cappello, Adrian Cescje, Lucija Čok, Valter Colle, Lorenzo Fabbro, Furio Honsell, Xavier Lamuela, Domenico Lenarduzzi, Carl Pup, Sergio Salvi, Leonardo Zanier.

Dae su cunfrontu de sas  diferentes opiniones e sensibilidades, caraterizadas dae  una connoschèntzia profunda  de sos problemas e dae una riflessione cuidadosa, naschet unu documentu chi cramat su letore a un'anàlisi e aprofundimentu interessantes non subra de sos sìngulos argumentos tratados ebbia, ma galu de prus  subra de sa netzessidade  de elaborare e promòvere unu programa educativu de sas limbas  innovativu a beru, chi punnet a isvilupare unu plurilinguismu efetivu e profetosu pro sos tzitadinos de custu giassu de làcana, laboratòriu linguìsticu privilegiadu in su coro  de s’Europa.

In sa curnitza galana a beru de su giardinu  de Palazzo Morpurgo de Udine (in sa fotografia), chenàbura su primu de trìulas  a sa sete de sero, Valter Colle, operadore culturale; Lorenzo Fabbro, vitze presidente de sa Cooperativa Informazione Friulana e giai presidente de s’ARLeF; Furio Honsell, sìndigu de Udine e giai retore de s’Ateneu friulano e Carl Pup, giornalista e rapresentante de su  Comitadu 482, s'ant a cunfrontare  e ant a aprofundire sos temas de su libru paris cun  sas  cuidadoras Priscilla De Agostini e Silvana Schiavi Fachin, moderados dae su giornalista  Paolo Cantarutti e acumpangiados dae unas cantas leturas de Andrea Collavino e Serena Di Blasio. Sa  publicatzione l'ant realizada  a contu de su  Centro Interdipartimentale di Ricerca sulla cultura e la lingua del Friuli (Cirf) de s’Universidade dei Udine,  gràtzias a sos fundos de sa L.482/99.  .


#Sarvadore Serra

» in segus

Ùrtimos PÀRRERES inseridos

PRÈMIU WOLF de LITERADURA PRO PITZINNOS
“Conto unu contu”, editzione 2018

Iscadèntzia 1-9-2018

BANDU Sas EDITZIONES PAPIROS  BANDINT su Prèmiu WOLF de literadura pro pitzinnos“CONTO UNU CONTU” Sos Iscritores interessados devent iscrìere unu contu in sardu pro pitzinnos dae 6 a 10 annos. Sa contu, iscritu in caràte­res de imprenta in formadu ...  [sighit]

Cuncursu "LIMBAS IN PONTE" de tradutzione literaria in sardu, 2018

EDITZIONE 2018: ISPAGNOLU > SARDU

Prèmiu de Tradutzione literària in sardu LIMBAS IN PONTE Prèmiu intituladu a ELIEZER BEN YEHUDA (1858-1922), Giornalista, linguista, tradutore: babbu mannu de sa limba ebràica moderna EDITZIONE 2018: ISPAGNOLU>SARDU Pro s’òpera CUENTOS DE LA SELVA >...  [sighit]

SÒTZIOS de sa sotziedade de sa limba sarda

Ordinàrios: Chie est de acordu cun sos printzìpios de sa SLS e nde cumpartzit sas finalidades Currispondentes: Chie connoschet sa limba sarda orale, nde pràticat sa norma iscrita e collàborat dae sa bidda sua a traballos de istùdiu linguìsticu e a su Ditzio...  [sighit]

Manifestu  de sa Limba Sarda

de sa Sotziedade pro sa Limba Sarda

 In ocasione de sa Die Europea de sas Limbas 2013, proclamada e promòvida in su 2001 dae su Cussìgiu de Europa, festada cada annu su 26 de cabudanni, sa Sotziedade pro sa Limba Sarda at publicadu su in una pàgina Facebook custu Manifestu in 10 puntos pro ponnere in craru e ...  [sighit]

SA LIMBA SARDA COMUNA E SA SOBERANIA LINGUÌSTICA

de Diegu Corràine

Mai comente in custos annos amus iscritu in sardu. E mai amus iscritu, che a como, in cada dialetu de cada bidda e logu. Sas retes sotziales e sos mèdios telemàticos e informativos modernos cunsentint a cadaunu de iscrìere finas in sardu, comente li paret. Sende chi tenimus una ...  [sighit]

FUNDU DE SA LIMBA SARDA

Sa paràula "fundu", in sardu, cheret nàrrere àrbore, mata, ma finas caudale, dinare, richesa.  In custa pàgina de su FLS, "fundu" est una cantidade de dinare dadu dae pessones de bonu coro, chi sunt interessadas a su tempus venidore de sa limba sarda, paragonada a u...  [sighit]

SOBERANIA

Sa soverania est su podere supremu de: a) rinuntziare a cale si siat podere pròpiu, b) de apartènnere a un'àteru istadu rinuntziende a cale si siat distintzione natzionale, c) de otènnere formas de autonomia natzionale, d) de formare una cunfereratzione istatale ...  [sighit]

"Pro otènnere in pagu tempus su domìniu internet de primu livellu .srd. Lu paghet sa Regione Sarda!"

de Diegu Corràine

Unas cantas limbas e natziones sunt resessidas a otènnere unu domìniu internet de primu livellu. Pro rapresentare un'identidade linguìstica, culturale, natzionale.Su primu chi, forsis, at abertu su caminu est “.cat”, domìniu intradu in vigore in su 2005, chi o...  [sighit]

"Ite nos imparat s'Assemblea de sa LS e de sas àteras limbas de su 15 de Santugaine"

de Diegu Corràine

S'Assemblea de sa limba sarda e de sas àteras limbas de Sardigna, fata in Santa Cristina su 15 de santugaine at cunsentidu de nos cunfrontare pessones e assòtzios chi fìamus dae meda sena nos aunire in su matessi logu pro cuncambiare ideas e leare pessos pro su tempus venidore.E...  [sighit]